サイクリストたちは冬のサイクリングの美しさを忘れてしまったのだろうか

冬の道路は、もう少し説得力が必要だ。

多くのサイクリストにとって、それは避けるべきものとなり、シーズンはスマートトレーナーや屋内でのワット数、そして快適な領域にとどまることが中心となる。


目覚ましが鳴る時はまだ暗く、道路は湿り、屋内に留まる誘惑が強まる。時計は冬時間に移行し、日照時間は短くなり、どのライドも暗闇の中で始まり、あるいは終わる。凍える指、水浸しの車線、泥まみれのタイヤ、痺れたつま先、乾ききらない濡れたグローブに耐えられる体質ではないと自分に言い聞かせる。


それでも屋外で自転車に乗り続け、トレーニング計画や来シーズンを考えるには時期尚早だと悟った者たちには、薄明かりの中を走り出すこと、天候があらゆる言い訳を与えてくれる中で出かけることに、奇妙な満足感がある。

cyclists in cold and misty conditions.

冠水した道は迂回路となる。迂回路は新たなルートとなる。今まで気づかなかったカフェに立ち寄ったり、丘を越えて霧を突き抜ける太陽を見たりする。外出したことを喜ばせる静けさがあり、それが本物だと感じられる。家にいたままでは決して訪れない瞬間だ。


家に着く頃には寒くて濡れ、泥まみれになっているだろう。それでもなぜか、それだけの価値があったと感じる。速かったからでも、自己ベストを更新したからでもない。ただ、それでもやり遂げたからなのだ。

Text: You learn more about yourself when you're out of your comfort zone.

冬のライドはスピードや距離を追うものではない。習慣を保ち、道との繋がりを保ち、他の全てが鈍る中で心の余裕を見つけることだ。たとえ天候が厳しくても、努力の中に美しさを見出せることを思い出させてくれる。

この時期は平均速度やキロワット数ではなく、自然の中に身を置く喜びを再発見し、ペースを落とすことにある。

Cyclists in wet and muddy conditions and a misty forest.

ウィンターコレクション

冬のライドは準備さえ整えれば、より充実したものになります。冬用のベースレイヤー、暖かいソックス、保護機能を備えたビブタイツやジャケットといった適切な装備が快適さを保ち、季節と戦うのではなく楽しむことを可能にします。

メンズアイテムを見る ウィメンズアイテムを見る